Care to guess how they translated the title of "I know what you did last Summer" to Portuguese?
"Sei o que fizestes no Verão passado." (please check out the link)
The only problem here is... there is no "fizestes" in Portuguese. The correct word is "fizeste", and "fizestes" is a term commonly used by someone with little culture... usually someone who didn't even attend school...
Do I make myself clear?
Re:Wrong dialect again
echo on 2005-07-04T16:41:58
Speaking of extra 's' , that would be "the French", not "Frenchs".