So, a new module named Lingua::Flags is available on CPAN. I wanted to write this module for about an year, but other things got in the middle.
A lot of Lingua:: modules have web interfaces, and a lot of them can benefit from flags to identify languages. Thus, I created this little bundle with 238 flags. You can access them using a function that return a GIF, or using another one, that returns a base64 encoded image to use with the HTML img tag. Unfortunately this kind of inline images do not work under Internet Explorer.
Re:AAAAAARGH. Sputter. Please, no.
ambs on 2007-07-06T13:05:40
Please read the answer in the other post bellow. That document explains why the flag is bad to choose a language, not to represent the language in which a text is written.Re:AAAAAARGH. Sputter. Please, no.
jhi on 2007-07-06T15:01:47
I disagree (and I worked with the guy who wrote the document, so I know he disagrees too:-) Flag is AN EXTREMELY BAD ICON for a language, and therefore transitively for the language of a text. Besides, I was present when the Lingua:: was designed - it was meant to be for language-specific localizations. Flags aren't. Go with Locale::Flags and things are fine.
Re:AAAAAARGH. Sputter. Please, no.
jdavidb on 2007-07-06T15:58:24
For the record, about once a month (sometimes once a week), I get completely confused on a website somewhere that wants me to click the flag of Great Britain in order to see the website in English. I mean I stop and sit there staring at it slack-jawed for a couple of minutes trying to figure out what the heck I am supposed to do. Of course, it doesn't help that I'm a self-centered American, anyway, and want to just go to the website and get it in English, and-if-I-want-it-in-some-other-language-I'll-ask-for-it, but still it's confusing.
:) And the first time I encountered it I immediately saw why picking a US flag would be bad to represent English, as well. Re:AAAAAARGH. Sputter. Please, no.
drhyde on 2007-07-10T21:44:50
And then there are people who might want you to use Ulster Scots (all of whom are mad, of course) and can't tell whether the teeny tiny icon is that of the English flag or the Northern Ireland flag. Or those who can't figure out whether your icon is the flag of Italy or Ireland because their monitor doesn't have quite the same settings as yours.
So not only is using flags a bad idea for representing a language, using *small* flags without a visible textual equivalent (and no, ALT text isn't good enough cos you can't easily search the page for it in common browsers - and would you search for Ireland or Eire?) it's a bad idea for representing anything else too.
For example, on the easyJet site, if I'm a Swiss resident who speaks Italian, is it right to click the Italian flag? And what about Portuguese? If I'm in Brazil and speak Brazilian Portuguese, do I have to click the Portuguese flag? How do you distinguish between simplified Chinese and traditional Chinese? Do you attempt to negotiate the sensitive issues around People's Republic of China and Republic of China?
I don't understand why more people don't just use simple links like Deutsch, Español, Italiano, Português and 日本語.
Re:Flags are for countries, not languages
ambs on 2007-07-06T13:01:31
Hi
I understand and agree to some point with your post. Now, let me explain:Given all of this, I can rename to Countries::Flags, or Geo::Flags, or whatever. I really do not mind. But then I would get a post from somebody else asking why there is an Esperanto flag, or a Galician Flag.
- I know flags are for countries, not for languages;
- I know there are languages with flags that do not have countries (see Esperanto flag at http://flagspot.net/flags/qy-eo.html);
- In my case I do not want to put links on web-pages, although I use flags for that as well
:) - I want to have PT and BR as two different flags. They are different languages, and thus, I want to differentiate them.
- Regarding Chinese, I do not have enough knowledge to give you an answer
:) Re:Flags are for countries, not languages
jdavidb on 2007-07-06T15:55:56
Flags::Thumbnails
Re:Flags are for countries, not languages
jhi on 2007-07-06T14:54:14
Locale::Flags.
Re:Flags are for countries, not languages
jhi on 2007-07-06T14:56:13
The most obvious (counter)example probably of course being: what flag to choose for English? U.S.? U.K.? England? Scotland? Wales? Ireland? Canada? Australia? NZ? The Commonwealth?
Re:Flags are for countries, not languages
ambs on 2007-07-06T16:11:29
There is no "ENGLISH" language.
Sorry if you disagree, but if you are planning to use English corpora for machine translation you will NOT join corpora from those different sources. You will end up with a confused dictionary.Re:Flags are for countries, not languages
jhi on 2007-07-06T22:54:40
Sorry, I have no idea what the heck you are talking about. Why did you suddenly switch to ENGLISH (all uppercase) in the discussion? Why are you talking about corpora and machine translation? We were talking about flags as symbols of languages, I thought...